Fact checking.
Actualitat

El boom del ‘fact-checking’ i algunes iniciatives que val la pena seguir

Un dels anglicismes més de moda últimament en el camp del periodisme –amb el permís de post truth, és clar- és fact-checking, que en català es tradueix com a verificació de fets, d’informació o de dades. Tot i la proliferació d'iniciatives en aquest àmbit arreu del món, no n'hi ha cap d'específica en la nostra llengua. Una cosa és que un mitjà faci una edició rigorosa abans de publicar els articles dels seus col·laboradors o redactors, tot comprovant que les dades que contenen són correctes, i l'altre és el fact checking com a tal. Per aquest terme entenem la tasca específica de verificació...
Dos periodistes
Opinió

Dos periodistes

He passat una estona pensant quin adjectiu afegia per definir més bé l’ofici de Patricia López i Carlos Enrique Bayo, els dos periodistes del diari Público que aquesta setmana han comparegut a la comissió...
taula rodona
Vídeos

Taula rodona: Periodisme avui i llibertat d’expressió

L'Ateneu Barcelonès va organitzar dins el cicle “Ateneu al món” -conjuntament amb el Grup Barnils, editor de Mèdia.cat- la taula rodona "Periodisme avui i llibertat d’expressió", sobre l'estat del periodisme que es fa actualment al nostre país i les amenaces que sobrevolen sobre la llibertat d'expressió i de...
Público
Opinió

La setmana de Público

Torno a Madrid. Almenys un cop l'any, a vegades per qüestions esportives (no aquest cop) i sovint per qüestions culturals o professionals. Ja està en marxa la Feria del Libro, aquest estol de 350 casetes durant tres setmanes que no mereix ni un breu a la premsa de Barcelona quan nosaltres demanem que es parli del Sant...